?

Log in

No account? Create an account

February 6th, 2012

самые разные книжки

БИБЛИОТЕКА ДЛЯ ЧТЕНИЯ. 12

БЕРНГАРД КЕЛЛЕРМАН

Фабиан продолжал свой путь.
«Странно, – думал он, – эта проклятая партия преследует меня на каждом шагу. Она, кажется, и правда вездесуща, и напрасно некоторые думают, что скоро ее не станет. Все это будет длиться годы. Многие поколения. Развитие событий становится все очевиднее. Самая пора принимать решение. И меня никто не сможет упрекнуть в том, что я легкомысленно вступил на этот путь, как многие другие».
Он взглянул на небо.
«Как многие другие, – повторил он, – я долго наблюдал и присматривался; люди будут говорить, что слишком долго, но пусть себе говорят. Вначале меня отпугивали бесчисленные предрассудки. Расовую проблему я считал вздором, чем-то совершенно ненужным. Но теперь я понял, что расовое сознание должно было быть укреплено и поднято на более высокую ступень. Конечно, одним махом этого не сделаешь, но постепенно можно вырастить совсем новых людей. Народу нужно дать новую мораль. Все это сбило меня с толку, как и многих других. Хотя я никогда не забывал заслуги партии: ликвидации безработицы. Этим партия предотвратила гибель, грозившую немецкому народу».
Никак дождь пошел?
Мысль его снова заработала: «Конечно, много было такого, что заслонило этот положительный факт. Многое было выдумано, многое оказалось правдой. Но, в конце концов, это революция. Во время французской революции людям, не желавшим воспринимать новые идеи, просто-напросто отрубали головы! Французы отсекали головы дворянам, потому что те никак не хотели понять, что третье сословие тоже имеет свои права. Они этого просто не постигали».
Дождь прекратился.
«Так или иначе, у партии есть идеи. Многие не могут понять этих идей, даже такой умный человек, как Вольфганг. Я тоже до сегодняшнего дня не мог охватить их во всем объеме. И я скажу Вольфгангу: это революция идей, голубчик, революция, понимаешь? Тебе не отрубают голову, но просят какое-то время держать язык за зубами, ну, скажем, год, два, до тех пор, пока народ достигнет известной зрелости. Потом тебе, конечно, разрешат иметь свое собственное мнение, но, может быть, тебе это уже не понадобится, кто знает?»
(1948)

«Пляска смерти». В кн.: Бернгард Келлерман. Девятое ноября. Пляска смерти. Перевод А.Ариан и Б.Арон под ред. Наталии Ман. М., ГИХЛ, 1955. С. 361 – 362.