clear_text (clear_text) wrote,
clear_text
clear_text

Categories:

самые разные книжки

БИБЛИОТЕКА ДЛЯ ЧТЕНИЯ. 18

МАРГАРИТА НАВАРРСКАЯ

В царствование короля Людовика XII жила в Лангедоке некая знатная дама. Она рано овдовела и жила со своим единственным сыном. Когда мальчику исполнилось четырнадцать лет, он начал приставать к девушке, которая спала в комнате его матери. Девушка тотчас же сказала об этом своей госпоже, но та ответила:
- Я узнаю, правда ли это! Если окажется, что ты на него попусту наговариваешь, ты у меня за это поплатишься!
И, чтобы во всем удостовериться, вдова улеглась к ней на кровать сама. Сын прокрался в спальню и лег к ней в постель. И подобно тому, как внезапно хлынувший поток рушит все преграды, так и дама эта, долго сдерживавшая свою плоть, теперь дала ей полную волю.
Но едва только грех был совершен, ее стали одолевать угрызения совести.

Наутро она сказала наставнику своего сына:
- Мой сын уже подрос, и пора его куда-нибудь пристроить. У меня есть родственник, состоящий на службе у главнокомандующего. Везите его туда сейчас же.
Мальчик был очень доволен, ибо, насладившись любовью, он мечтал поскорее отправиться на войну.
Вдова пребывала в великой печали. Она куталась в плащ, чтобы никто не заметил ее беременности. Когда настало время родить, она отправилась к своему сводному брату. Она сказала ему, что ждет ребенка, не назвав только имени виновника, и попросила его помочь скрыть свое бесчестие. Она разрешилась от бремени хорошей здоровой девочкой. Брат ее поручил ребенка кормилице, которая не сомневалась в том, что это его собственная дочь.
Вдова же вернулась домой и стала вести строгий образ жизни, соблюдая посты и усердно молясь Богу.

Но когда сын совсем возмужал, он стал просить мать разрешить ему вернуться домой, ибо войны тогда не было.
Боясь, что все может повториться снова, мать его поставила условием, чтобы он сначала женился.
А брат этой дамы отдал подросшую девочку Екатерине Наваррской. До двенадцати лет она жила при дворе королевы. И вот однажды ко двору явился сын той самой вдовы. Он влюбился в эту девушку, и королева согласилась на этот брак.
Женившись, он написал об этом матери. Мать узнала, что это была именно та самая девочка – ее дочь и вместе с тем дочь ее сына,– и была в отчаянии.
Она отправилась к легату Авиньонскому и призналась в совершенном ею грехе. Легат призвал докторов богословия. Богословы решили, что дама эта никогда не должна ничего рассказывать своим детям, ибо те ничего не ведали и посему никакого греха не совершили. Самой же ей надлежит каяться до конца жизни – но так, чтобы они никогда об этом не узнали.

С этим она возвратилась домой, и вскоре туда же приехал ее сын с невесткой. Молодые люди нежно любили друг друга и жили между собою в дружбе и полном единении, ведь она приходилась ему дочерью, сестрой и женой, а он ей – отцом, братом и мужем.
А их бедная мать, поглядев на их счастье, каждый раз уходила к себе и заливалась слезами.
(1542)

Маргарита Наваррская. Гептамерон. Перевод А.М. Шадрина. Л., «Наука», 1967. С.201 – 204.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 25 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →