clear_text (clear_text) wrote,
clear_text
clear_text

самые разные книжки

БИБЛИОТЕКА ДЛЯ ЧТЕНИЯ. 47

<НЕИЗВЕСТНАЯ ЖЕНЩИНА>

Dû bist mîn, ich bin dîn:
des solt dû gewis sîn;
dû bist beslozzen in mînem herzen,
verlorn ist daz slüzzelîn:
dû muost och immer darinne sîn.
(между 1178 и 1186)
___
подстрочный перевод:
Ты мой, я твоя:
Ты должен это знать;
Ты заперт в моем сердце,
А ключик потерялся:
Ты всегда должен быть внутри.

В кн.: Des Minnesangs Frühling. Hrsg von Lachmann, Haupt, Vogt, von Kraus, Moser und Tervooren. 38., Aufl. Stuttgart 1988, Nr. I, VIII (S. 21)
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments