clear_text (clear_text) wrote,
clear_text
clear_text

Психологический практикум

 ДОСУГИ СТАРЫХ ДАМ

 

Майя Захаровна была выдающимся психологом-методистом, а Ирина Гавриловна – выдающейся переводчицей. Они дружили.

 

Есть такой старый, довольно громоздкий, но надежный тест – ТАТ (Thematic Apperceptive Test). Там разные неопределенные картинки. Например, женщина стоит у окна, а мужчина отвернулся от нее. Что между ними происходит, непонятно. Или: сидит человек за столом, а рядом женщина лежит на кровати. После секса? До секса? Или она больна? Или вовсе умерла? Кто она? Жена-любовница-соседка-мать-дочь-сестра-пациентка-жертва?

То есть понятно: рассказ по такой картинке – это рассказ о проблемах, которые переживает человек.

 

Майя Захаровна говорила: "с помощью ТАТа можно любого, пардон, расколоть".

Но Ирина Гавриловна сказала: "Любого, кроме меня!"

"Поглядим!" ответила Майя Захаровна.

Принесла картинки, магнитофон.

 

А Ирина Гавриловна вместо того, чтобы сочинять рассказы по картинкам, стала наизусть цитировать целые страницы из разных английских романов.

Но Майя Захаровна не сдалась. Она расшифровала запись. Потом нашла эти самые страницы из тех самых романов.

Стала сличать. И увидела: память у ее подруги изумительная. Процитировано почти дословно.

 

Но именно что почти. Где-то слово заменилось. Прилагательное пропало. Где-то слова переставлены, а где-то – целые фразы. Не говоря о неожиданно долгих паузах.

 

Вполне достаточно, чтобы, пардон, расколоть.

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 39 comments