?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

ТОНКОСТИ ОБРАЩЕНИЯ

 

Один знакомый профессор очень возмущался, когда получал письма с обращением "Уважаемый Сергей Николаевич".

- Фу! Хамство какое! – ворчал он. – Это в трактире половому так говорят: "послушай-ка, уважаемый". Надо говорить и писать "глубокоуважаемый".

- Глубокоуважаемый шкаф? – смеялся я.

- Ничего смешного! – говорил профессор. – Можно также "многоуважаемый", "высокоуважаемый". Но просто "уважаемый" - нельзя. Грубовато.

Тоже, кстати, проблема.

Как обращаться?

Dear, lieber, cher – в Европе и Америке принято за нейтральное обращение; у нас же в слове "дорогой" читается некая избыточная теплота. А "высокоуважаемый" – действительно, слишком уж надуто.

Ориентироваться на старинную нашу традицию?

 

Тогда придется запомнить, что "высокородие" выше, чем "высокоблагородие". Это довольно трудно понять и принять. Чисто фонетически.

Патриарх Московский, в нынешнюю Пасху поздравляя двух президентов – действующего и избранного, – обратился к ним "ваши превосходительства". Сам того, очевидно, не желая, он умалил достоинство президентов. Ибо так обращаться следует к чинам IV и III классов – действительному статскому советнику и тайному советнику.

А вот чины II и I классов – действительный тайный советник и канцлер – титулуются "ваше высокопревосходительство".

Почувствуйте разницу.

 

Хотя в конечном итоге все зависит от человека.

Мой приятель брал интервью у покойного митрополита Питирима (в миру К.В. Нечаева).

Он спросил:

- Простите, как мне к вам обращаться? Ваше высокопреосвященство? Владыка? Отец митрополит? Отец Питирим?

- Константин Владимирович, - был ответ.

По-моему, великолепно.

Comments

annakora
Jul. 24th, 2008 03:49 pm (UTC)
Ну, что-то, может быть, естественным образом отсыхает... а некоторые моменты - коробят...
clear_text
Jul. 24th, 2008 03:51 pm (UTC)
Да, именно так. И отсыхание естественно, и коробящие моменты - тоже.
В любом случае все происходит естественно.